当前位置: 首页 >> 正文

北外国中院推荐候选人罗季奥诺夫荣获第十八届中华图书特殊贡献奖

发布者: [发表时间]:2025-06-20 [来源]: [浏览次数]:


6月17日,第十八届中华图书特殊贡献奖在北京揭晓,由北外国际中国文化研究推荐的候选人、圣彼得堡国立大学东方系教授罗季奥诺夫(А. А. Родионов, 罗留沙)获得本项殊荣。中华图书特殊贡献奖由中国国家新闻出版署主办,是中国出版业面向海外的最高奖项,主要表彰向海外介绍当代中国,推广中国出版物及相关文化产品,促进中外文明交流互鉴等方面作出突出贡献的外籍及外裔中国籍作家、翻译家、出版家。

汉学家、翻译家罗季奥诺夫教授与我校国际中国文化研究院有着密切的合作与交流,曾在我校代表团访问圣彼得堡国立大学期间担任双方校长会谈翻译。其研究领域为中国现当代文学、俄中文学交流。罗季奥诺夫教授现为圣彼得堡国立大学东方系常务副主任,该校孔子学院理事(2007-2015年间任副院长、院长),兼任圣彼得堡市俄中友协副主席、曾任欧洲汉学协会副会长(2014-2016)。2006年获俄罗斯联邦教育部优秀工作者称号、2023年获俄罗斯联邦总统奖;2013年度获中国国家汉办孔子学院优秀个人奖、2024年获中国教育部“孔院之光”奖。罗季奥诺夫教授为中国国家新闻出版署和俄罗斯联邦出版与大众传媒署合作的“中俄互译出版项目”俄方工作小组成员,在2004-2024年的近二十年间,分别以巴金、鲁迅、郑振铎、陆游、郭沫若、老舍、茅盾、韩愈、蒲松龄、白居易、冯梦龙为主题,组织10场大型国际学术研讨会。在2003-2024年间,策划、组织翻译并担任主编或审校出版中国现当代文学作品或作品集35部,自身翻译出版中国现当代小说26部(其中包括老舍、贾平凹、韩少功、迟子建等名家作品)。2017年策划主办俄罗斯的刘震云文学电影节、2023年在俄罗斯参加策划筹备莫言艺术节。从2021年起,受中国作家协会外联部委托负责俄罗斯的中国文学读者俱乐部工作。2024年组织第四届俄中青年作家论坛。2020年负责主编并翻译中国商务印书馆2020年出版的《中国语言生活状况报告》(圣彼得堡大学出版社)。鉴于罗季奥诺夫教授在推动中俄文明交流互鉴方面的贡献,国际中国文化研究院于去年12月向评委会做出推荐

本届颁奖活动共表彰12个国家的16位获奖者,包括6位作家、6位翻译家和4位出版家。该奖项于2005年设立,已举办17届,表彰了63个国家的203位获奖人。人民网、光明网、央视网等众多媒体对此进行了报道。

http://ent.people.com.cn/n1/2025/0617/c1012-40502678.html