《国际汉学》第二十二辑
汉学一家言
海外中国学研究学科建设刍议 张效民
汉学家访谈录
费乐仁谈典籍翻译与中西文化交流 可凡 姚珺玲
历史世界中的儒家和儒学—田浩教授访谈录 葛焕礼
传教士汉学研究
《中国哲学家孔夫子》的上帝论 [法]梅谦立 齐飞智
邓玉函,一位德国科学家、传教士 [德]埃利希·蔡特尔著 孙静远译
孟子与巴特勒:从中英近代思想史看理雅各对“性善论”的再诠释 潘琳
欧洲汉学史
汉学先驱巴耶尔 [丹]龙伯格著 王丽虹译
从沙忽略到利玛窦:
早期来华耶稣会士遣使赴京传教策略的酝酿、演变与实施 李晟文
20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响
唱本对小说的影响 [美]包美歌
韩国的中国古典小说研究成果 [韩]闵宽东
东亚文明的再认识 [韩]赵东一著 李丽秋译
中西语言接触与汉语变迁
荷兰汉学研究的首座丰碑——赫尔尼俄斯的手稿荷—汉词典与汉—拉《基督教概要》 [荷]高柏著 杨慧玲译
与“您”有关的问题 [日]内田庆市著 宋桔译
研究《四洲志》中引进新词的启示 钟少华
域外中国学研究进展
汉学家与巴黎中国学院的创办—以伯希和为中心的考察 葛夫平
借鉴与对话——汉语视野中的法国道教研究 程乐松
序跋、书评与书介
中西文化交流史研究三论:文献、视野、方法 张西平
梁漱溟先生《中国文化要义》法文译本序言及题注 赵小芹
一本书和两位汉学家—从马悦然“新”作《我的老师高本汉》谈起 谭慧颖
一部代表中西文化交流史新趋向的力作
——评《官府、宗族与天主教:17-19世纪福安乡村教会的历史叙事》 董少新
外刊汉学著作书评四则 叶向阳编译
后记 张西平