当前位置: 首页 >> 文献出版 >> 国际汉学研究丛书 >> 正文

法国汉学家论中国文学 : 古典戏剧和小说

发布者: [发表时间]:2012-06-02 [来源]: [浏览次数]:

法国汉学家论中国文学 : 古典戏剧和小说

编者:钱林森编

出版发行:外语教学与研究出版社

出版时间:2007年9月

丛书名:国际汉学研究丛书

内容摘要:

中国古典戏剧、小说是和中国古典诗歌同步进入法国的,它们都是在18世纪欧洲“中国热”的历史大潮中,由法国来华的耶稣会士率先译介而引进法国的。其间,中国古典戏剧还经历了中国小说和诗词示曾遭际的异国奇遇,担当过中西(中法)文化和文学交流的先锋角色。本书收录了法国汉学家对中国古典戏剧和小说研究分析的著作,包括:儒莲的《赵氏孤儿》法译前言、伏尔泰的《中国孤儿》作者献词等。

本书为三卷本《法国汉学家论中国文学》之二《古典戏剧和小说》卷,其中绝大部分文稿于20世纪80年代翻译编成。编入本书的全部文章都得到了当时所有在世作者的认可,得到法国汉学界的支持和帮助。