当前位置: 首页 >> 学术会议 >> 正文

我校汉学中心举办明清之际早期《圣经》中文翻译座谈会

发布者: [发表时间]:2012-07-06 [来源]: [浏览次数]:

2012年6月15日下午,我校汉学中心举办了明清之际早期《圣经》中文翻译座谈会。参加本次仪式的有中国社会科学院卓新平教授、北京大学孙尚扬教授、中国人民大学雷立柏教授、联合圣经公会亚太区翻译顾问黄锡木先生、中国天主教神哲学院陈勇利教授、底特律圣心大修院Peter Williamson教授、我校中国语言文学学院王继红副教授、汉学中心张西平教授和麦克雷教授等专家学者。

会上,汉学中心王硕丰、朱菁、刘美华、康太一四位博士生同学分别就关于贺清泰、白日升、马礼逊、马世曼《圣经》译本的研究设想、基本材料等问题进行了汇报,麦克雷教授和王继红副教授则分别做了题为《关于早期中文< 圣经>译本的神学概念问题》和《梵汉对勘研究进展的介绍》的示范性发言。与会专家高度评价了四位博士生同学的选题意义和汉学中心的治学取向,并在具体操作层面给予了富有意义的指导,会议取得圆满成功。