讲座人:英国伦敦亚非学院教授傅熊(Bernhard Fuehrer)讲座时间:2008年5月20日
2008年5月,傅熊教授应邀来北外海外汉学研究中心访问,并做了题为“经典、解经家、听众与读者”的专场讲座,此次讲座由海外汉学研究中心、亚非学院、中文学院共同主办。傅熊教授在本次讲座中主要介绍了他近年来对中国古代经典注本的研究,比较了中国古代经学家对经典文本的诠释方式与西方圣经学的区别,并详细介绍了东汉经学家赵歧在其《孟子章句》中的诠释特点。同时傅熊教授还表达了他对汉学研究的理解,提出了对经典文本的注释和版本研究的重要性,及作为一名研究者应持有的研究态度。讲座后,北外师生与傅熊教授进行了愉快地交流与互动。
傅熊教授原籍奥地利,1990年毕业于台湾大学中文系,1994年获维也纳大学博士学位。傅熊教授专长于中国古典文学、中国古代思想、考据学。近年来他对《论语》及其诠释史进行研究,近作有“经典注释文本与流行版本的异同──以《四库全书》本皇侃《论语义疏》为例”,所著《忘与亡──奥地利汉学史》也颇受关注。此书的中文版已翻译完成,并收入中国海外汉学研究中心的“当代海外汉学名著译丛”,即将由大象出版社出版。