文:
作者:周維強
题目:翻譯西學義理之淵海--耶穌會士金尼閣與《西儒耳目資》(Profound Western Knowledge: Jesuit Nicolas Trigault and Xiru Ermu Zi (Aid to the Eyes and Ears of Western Literati)),
出处:Gugong wenwu yuekan 故宮文物月刊395 (Feb. 2016): 58-67.
Abstract
明末耶穌會士沙勿略(St. Francois Xavier, 1506-1552, S. J.)等浮海而來,企盼能將福音傳到中國,使華人也能成為上帝的子民。然而,複雜的方言,以及難懂的漢字,成為他們開始傳播福音前最大的挑戰。利瑪竇(Matteo Ricci, 1552-1610, S. J.)等博學的耶穌會士們,如何逐步掌握漢語,以配合知識傳教的策略?金尼閣(Nicolas Trigault, 1577-1629, S. J.)所著《西儒耳目資》,無疑是總結這一關鍵工作的代表性著作。