当前位置: 首页 >> 国际汉学 >> 正文

《国际汉学》2019年第02期(总19)

发布者: [发表时间]:2026-04-30 [来源]: [浏览次数]:

栏目名称篇名作者
追思与回忆:纪念李学勤先生专栏小序任大援
作为专门学科的国际汉学研究李学勤
国际汉学研究的意义——纪念李学勤先生张国刚
李学勤先生与国际汉学研究的学科建设刘国忠
汉学一家言关于新征程下海外中国学研究的思考何培忠
欧洲与中国——米尼尼教授2018年在北京外国语大学的演讲李思佳  译
汉学访谈录重审六朝文学的“经典”和“周边”——美国汉学家田菱访谈录黄红宇
汉学家专页黄伯禄与英国汉学家庄延龄中国宗教研究著作关系考析李强
试论杜赫德对宋代历史的诠释方式孙健
美国汉学家贺萧的中国妇女史研究王燕
日本汉学家青木正儿的中国文化乡愁马宝民
早期西方汉学史耶稣会士地图中的晚明社会与风俗郭亮
从“天”到“天主”的儒耶会通诠释——梵蒂冈所藏《论儒家之天、太极与天主》析论王格
从《中国近事报道》看法国耶稣会士李明对儒家思想与文化的认识与评介[加]李晟文
西学在海南岛传播的开端(16—17世纪)[法]荣振华  著    肖玮  译
法国“国王数学家”科学分工与中国考察的对比研究吕颖
中外文化交流史《大明省图》:一幅极其重要却鲜为人知的17世纪手绘中国地图[法]加伯·鲁卡克斯  著    孟庆波  译
中国明朝与朝鲜李朝殿策中所引先秦史料比较研究陈龙  [韩]梁修敬
明清之际西洋葡萄酒传入山西述略刘勃俊
活水的泉源:《圣经》与中国现代文学[以色列]伊爱莲  著    尹捷  刘燕  译
文史研究当代西方中国文学史中的古代小说叙述——对《哥伦比亚中国文学史》与《剑桥中国文学史》的研究张洪波  魏崇新
中国现当代文学在东欧的传播与接受陈立峰
中国经典在海外陈荣捷《传习录》英译的转喻视角研究辛红娟  费周瑛
经学·史学·汉学:麦都思《书经》英译研究刘立壹
朝鲜李朝对《登楼赋》的接受与辞赋创作刘思文
文献研究明末清初欧洲人著译汉籍目录[日]中村久四郎  著    荣喜朝  译
俞第德《玉书》前言[法]俞第德  著    刘阳  译
书评与书介薛爱华《神女:唐代文学中的龙女与雨女》读后赵成杰
读李治华《里昂译事》札记王辉
编后记新时期国际汉学研究的开拓者:追思李学勤先生张西平